◀前 【15.衛霊公:第02】 次▶
子曰。賜也。女以予爲多學而識之者與。對曰。然。非與。曰。非也。予一以貫之。
のたまわく、や、なんじわれもっおおまなびてこれものすか。こたえていわく、しかり。なるか。いわく、なり。われいつもっこれつらぬく。
先師がいわれた。――
よ、お前は私を博学多識な人だと思っているのか」
子貢がこたえた。――
「むろん、さようでございます。ちがっていましょうか」
先師――
「ちがっている。私はただ一つのことで貫いているのだ」(下村湖人『現代訳論語』)