◀前
【14.憲問:第31】
次▶
子貢方人。子曰。賜也賢乎哉。夫我則不暇。
子
(
し
)
貢
(
こう
)
人
(
ひと
)
を
方
(
たくら
)
ぶ。
子
(
し
)
曰
(
のたまわ
)
く、
賜
(
し
)
や
賢
(
けん
)
なるかな。
夫
(
そ
)
れ
我
(
われ
)
は
則
(
すなわ
)
ち
暇
(
いとま
)
あらず。
子貢がある時、しきりに人物の品定めをやっていた。すると先師はいわれた。――
「
賜
(
し
)
はもうずいぶん賢い男になったらしい。私にはまだ他人の批評などやっているひまはないのだが」(下村湖人『現代訳論語』)