◀前 【07.述而:第33】 次▶
子曰。若聖與仁。則吾豈敢。抑爲之不厭。誨人不倦。則可謂云爾已矣。公西華曰。正唯。弟子不能學也。
のたまわく、せいじんとのごときは、すなわわれえてせんや。そもそこれまなびていとわず、ひとおしえてまざるは、すなわ云爾しかいううべきのみ。公西こうせいいわく、まさ弟子ていしまなあたわざるなり。
先師がいわれた。――
「聖とか仁とかいうほどの徳は、私には及びもつかないことだ。ただ私は、その境地をめざしてあくことなく努力している。また私の体験をとおして倦むことなく教えている。それだけが私の身上しんじょうだ。」
すると、公西こうせいがいった。――
「それだけとおっしゃいますが、そのそれだけが私たち門人にはできないことでございます」(下村湖人『現代訳論語』)