◀前
【03.八佾:第18】
次▶
子曰。事君盡禮。人以爲諂也。
子
(
し
)
曰
(
のたまわ
)
く、
君
(
きみ
)
に
事
(
つか
)
うるに
礼
(
れい
)
を
尽
(
つ
)
くせば、
人
(
ひと
)
以
(
もっ
)
て
諂
(
へつら
)
いと
為
(
な
)
すなり。
先師がいわれた。――
「君主に仕えて礼をつくすのは当然だ。
然
(
しか
)
るに世間ではそれをへつらいだという」(下村湖人『現代訳論語』)