◀前 【03.八佾:第07】 次▶
子曰。君子無所爭。必也射乎。揖讓而升下。而飮。其爭也君子。
のたまわく、くんあらそところし。かならずやしゃか。ゆうじょうしてしょうし、しこうしてましむ。あらそいやくんなり。
先師がいわれた。――
「君子は争わない。争うとすれば弓の競射ぐらいなものであろう。それもゆずりあって射場にのぼり、勝負がすむと射場を下って仲よく酒をのむ。争うにしても君子らしく争うのだ」(下村湖人『現代訳論語』)