◀前 【02.為政:第22】 次▶
子曰。人而無信。不知其可也。大車無輗。小車無軏。其何以行之哉。
のたまわく、ひとにしてしんくんば、なるをらざるなり。大車たいしゃげいく、小車しょうしゃげつくんば、なにもってかこれらんや。
先師がいわれた。――
「人間に信がなくては、どうにもならない。大車に牛をつなぐながえの横木がなく、小車に馬をつなぐながえの横木がなくては、どうして前進ができよう。人間における信もそのとおりだ」(下村湖人『現代訳論語』)