◀前 【01.学而:第04】 次▶曾子曰。吾日三省吾身。爲人謀而不忠乎。與朋友交而不信乎。傳不習乎。
曾子曰く、吾日に三たび吾が身を省みる。人の為に謀りて忠ならざるか。朋友と交りて信ならざるか。習わざるを伝うるか。
曾先生がいわれた。――
「私は、毎日、つぎの三つのことについて反省することにしている。その第一は、人のために謀ってやるのに全力をつくさなかったのではないか、ということであり、その第二は、友人との交りにおいて信義にそむくことはなかったか、ということであり、そしてその第三は、自分でまだ実践できるほど身についていないことを人に伝えているのではないか、ということである」(下村湖人『現代訳論語』)